ما هو مكاتب ترجمة معتمدة بطنطا بـ امتياز؟

كما تمت الإشارة في السابق أن الرغبة في غزو المحافل الدولية لابد من عرض الرسالة التسويقية بلغات متعددة، وذلك يكون على حسب اللغات التي يتحدث بها الجمهور المستهدف لك. وغير ذاك سيكون مضيعة للوقت والجهد والمال. ولكن ذلك لا يفرض عليك التعامل مع أي وكالة ترجمة في مقابلك، وعليك أن تدرك جيدًا أن الترجمة لم تكن مجرد تغيير ميكانيكي للفقرات، والجمل، والكلمات التي توجد في النص الأصلي باللغة مختلفة.

بل هناك الكثير من العوامل، والمعايير التي لابد من وضعها في الحسبان سواء أكانت تتعلق بالجودة، السياق، الدقة، الاحترافية، عدم وجود الأخطاء، وغير ذلك من باقي العوامل الأخرى. وذلك لأن فقدان الترجمة لهذه العوامل ينتج عنه الكثير والكثير من الأخطاء. لذا لابد من التعامل مع مكاتب ترجمة معتمدة بطنطا متخصصة مثل مكتب " إجادة " للترجمة المعتمدة الذي يعتبر واحد من مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر والمميزة والاحترافية التي تملك في داخلها صفوة من نخبة المترجمين المحترفين والذين لهم باع طويل وخلفية علمية متميزة ومتخصصة للغاية.

القادرين على مساعدتك في الحصول على ترجمة متميزة لا يوجد بها خطأ من أي نوع مطابقة لكافة المعايير الصارمة المتعارف عليها عالميًا، وهذا إلى جانب أن تعاملك مع " إجادة " أشهر مكاتب ترجمة معتمدة تتح لك فرصة عظيمة لاختيار عدد كبير من اللغات التي ترغب في الترجمة منها، وإليها ومختومة بختم الاعتماد الدولي للاتحاد العربي الفيدرالي.

هل تختلف أسعار الترجمة في الإمارات بناءً على التخصصات؟

بكل تأكيد نعم فـ أسعار الترجمة في الإمارات التي تقوم بتوفيرها المؤسسات ووكالات الترجمة تختلف اختلاف كبير عندما يتعلق الأمر بالتخصصات المتاحة؛ حيث أن تكلفة نص مترجم في الطب لم يكن نفس التكلفة لنص أدبي مثلًا.

وذلك يكون راجع إلى مدى صعوبة التخصص، ومدة الوقت المطلوب للانتهاء من ترجمة النص في النهاية، والأمر لا يقتصر على هذا الحد، بل أيضًا تعتبر الترجمة الطبية من أصعب أنواع الترجمة وترجمة حساسة للغاية، والخطأ البسيط فيها حتى وإن كان غير مقصود فإنه يسبب الكثير والكثير من المخاطر والكوارث لأن الأمر يتعلق بصحة الأفراد.

فـ عندما يوجد خطأ حتى وإن كان بسيط ربما يتسبب في فقدان حياة وأرواح البشر نتيجة تشخيص خاطئ. أو تناول عقار بجرعة زائدة أو قليلة عن الحد المطلوب تناوله للمريض.وغير ذلك من باقي العوامل الأخرى تساهم بشكل كبير للغاية في وجود الكثير من المشكلات والمعضلات. إذ أن الأمر يحتاج إلى تركيز ومجهود مضاعف، ولكن ذلك لا يقلل من قيمة أنواع وخدمات الترجمة الأخرى.

ولكن تختلف الترجمة الطبية عن غيرها من باقي أنواع وخدمات الترجمة الأخرى المتعارف عليها. لذا يزداد السعر بزيادة الوقت والجهد المطلوب، ومدى صعوبة التخصص وغير ذلك. وهذا ما يؤكد لك أنه حقًا يختلف سعر الترجمة الطبية في الإمارات. وأي مكان آخر عن غيرها من التخصصات إذًا يلعب التخصص دور كبير في توضيح الأسعار والتكلفة للخدمات اليت سيتم تقديمها.

تختلف تكلفة ترجمة نص في الإمارات من لغة إلى غيرها هل هذا صحيح؟

بالطبع نعم فـ تلعب اللغات دورًا حاسمًا أيضًا في تحديد تكلفة وأسعار خدمات الترجمة التي سيتم تقديمها من قِبل الأفراد. وذلك لأنه هناك بعض اللغات شائعة الاستخدام وهناك بعض اللغات نادرة الاستخدام والفرق بين هذا وذلك يبه كثيرًا الفرق بين السماء والأرض.

إذ أن ترجمة نص باللغة الصينية يختلف عن تكلفة نص باللغة الإسبانية أو الفرنسية. وهذا الأمر ينطبق على باقي اللغات، إذ أنه كلما تم ترجمة النص الخاص بك. من قِبل وكالة الترجمة بلغة شائعة الاستخدام. كلما كان هناك انخفاض في حجم التكلفة، والعكس صحيح طبعًا.

والأمر لا يقتصر على اللغة فقط. بل أيضًا عدد الكلمات يلعب دور حاسم أيضًا في تحديد تكلفة الترجمة سواء أكانت في الإمارات. أو حتى في أي سوق آخر في منطقة الخليج العربي. إذ أنه لا يمكن حساب تكلفة نص مترجم 300 كلمة بتكلفة نص آخر تزداد عدد كلماته عن أكثر من 500 كلمة. إذ أنه كلما شهد عدد الكلمات ارتفاع، كلما لعب ذلك دورًا كبيرًا في ارتفاع التكلفة بشكل كبير للغاية.

ترجمة المواقع تعتبر أهم أداة للشركات تساعدك على زيادة حركة مرور الموقع واكتساب عملاء جدد للراغبين في اقتناء منتجاتك. وخدماتك مما يساعدك على مضاعفة حجم الأرباح والإيرادات بشكل كبير، لذا إذا كنت راغب في الحصول على ترجمة مميزة لموقعك.

يمكنك أن تجعل " إجادة " أفضل مكتب ترجمة معتمد شريك مثالي لك وتأكد من الحصول على أفضل الخدمات التي لا مثيل لها. فريق الدعم متواجد على مدار الساعة؛ لتلقي طلباتكم بمجرد التواصل عن طريق الواتساب (01101203800).

يمكن أن يكون إعداد أوراقك مرهقًا ويأخذ مزيدًا من الوقت، قلل فرص رفضك من خلال خدمة الترجمة المعتمدة التي تقدمها شركة "إجادة" فنحن على دراية كبيرة بالقوانين ومتطلبات الترجمة المعتمدة التي تبشر بالقبول، مع فريق من خبراء الترجمة المتمرسين بدينا استعداد للإجابة على أي استفسارات قد تكون لديك كما أننا على أتم الاستعداد لترجمة أوراقك ومستنداتك في الوقت المحدد سلفًا. إذا كنت تبحث عن مكتب ترجمة معتمد من السفارة الايطالية فإن شركة "إجادة" هي الاختيار الأمثل لك. كل ما عليك هو التواصل معنا هاتفيًا أو عبر الواتساب على (.01101203800) أو عبر البريد الالكتروني على (info@ejadatranslate.com)

من مساعدة الموظفين في الحصول على تأشيراتهم إلى تجميع عقود بمليارات الدولارات عبر البلدان. تعتمد الشركات متعددة الجنسيات على الخدمات القانونية لأسباب عديدة. بسبب الطبيعة التفصيلية والتقنية للمستند القانوني، يمكن لخطأ واحد أن يغير معناه بالكامل، وربما يتسبب في رفضه. لتجنب حدوث مثل هذه المشكلات الضخمة، يمكن للشركات متعددة الجنسيات الاستفادة بشكل كبير من الاستعانة بخدمة ترجمة احترافية لمساعدتهم على التنقل عبر مستنداتهم القانونية.

تواصل معنا هاتفيًا أو عبر الواتساب على (01101203800) أو عبر البريد الالكتروني على (info@ejadatranslate.com) واستفد من خبرة أفضل مترجم قانوني محترفي في الوطن العربي.

 

مخاطر عدم استخدام خدمات "إجادة" للترجمة المعتمدة

عدم استخدام محترف للترجمة من أكثر الأمور المضرة التي قد يؤدي بك إلى التهلكة، ومن ثم إذا كنت تريد ترجمة مستندات لتحقيق التأثير المطلوب فأنت بحاجة إلى مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت للحصول على ترجمة صحيحة، وتجنب الأخطاء وسوء الفهم في النص أو حتى المساءلة القانونية التي من الممكن أن تعرض سمعة أي شركة إلى الخطر لأن في هذه الترجمات لها عواقب وخيمة وخسائر. 

فوائد التعامل مع مكتب إجادة للترجمة المعتمدة 

العمل مع مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت " إجادة" يوفر العديد من المزايا الكبيرة للأفراد، والمؤسسات، والمنظمات، ومن ضمن المزايا التي تقدمها إجادة ما يلي:

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة؛ اسم الملف هو فوائد-التعامل-مع-مكتب-إجادة-للترجمة-المعتمدة-.jpg
 

ربح الوقت

إن التعامل مع أعمال الترجمة، التي تتطلب عمالة ووقتًا مكثفًا، بالإضافة إلى العمل الرئيسي لمتلقي الخدمة والمؤسسات والمنظمات، سيؤدي إلى تعطيل العمل وإهدار للوقت. لكن يؤدي العمل مع وكالة ترجمة لديها عدد كبير من المترجمين إلى توفير الوقت الذي سيتم تجنيبه من المهمة الرئيسية وتمكين الترجمة المطلوبة ليتم إجراؤها بشكل أسرع وفي الوقت المحدد.

زيادة الموثوقية

أهم فائدة من العمل مع مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت أن لديها مراجع صالحة، وقد أثبتت نفسها في مجالها، ومتخصصة في مجال الترجمة ولديها موظفين مؤهلين؛ زيادة موثوقية سيكون مكسبًا لا يقدر بثمن لتقليل الصعوبات، والمشاكل التي قد تواجهها في أمور مثل الاتصالات والتمويل وعقود العمل.

الاحترافية

العمل مع وكالة ترجمة مؤسسة تقدم خدمات مقابل رسوم ترجمة معقول؛ هذا يعني أن الأشخاص والمؤسسات والمنظمات التي تتلقى الخدمة تعمل كمرجع مهم لجميع القطاعات والمعيار لاحترافية.

تقاسم هيبة

يستفيد الأشخاص والمؤسسات والمنظمات بمكانة الشركة او المؤسسة التي يعملون معاها بمكانة مرموقة مثل التي تتمتع بها شركة الترجمة. إلى جانب مكانتهم الخاصة. يمكنهم أيضًا الإشارة إلى عملائهم أو العملاء المحتملين إلى مكانة مكتب الترجمة، وهو نوع من شركاء الأعمال، أو العمل كمرجع.

الاستمرارية والاستدامة     

سيوفر العمل مع وكالة ترجمة " إجادة" دعمًا مستمرًا ومستدامًا بموجب شروط الاتفاقية. وهذا يعني أيضًا إيجاد حلول فورية للمشاكل التي ستوجهها. بالإضافة إلى ذلك، فإن دعم مكتب ترجمة الشركات يساعد الأفراد والمؤسسات والمنظمات على التخطيط لمشاريعهم التالية بشكل مريح ومرن وبدون تردد.

الدعم في مجالات مختلفة      

لا يقتصر نشاط الترجمة على نقل الموضوع إلى لغة أخرى. يمكن العثور على الموظفين المؤهلين الذين سينفذون عمليات مثل التحرير، والتخطيط، والتهجئة، والتحكم التي تعتبر أنشطة جانبية في الترجمة المكتوبة.

5 نقاط عليك مراعاتهم عند اختيار مكتب ترجمة؟

مع انتشار تعليم اللغات الأجنبية والتواصل، زاد عدد مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت بالإضافة إلى المترجمين الفرديين / المستقلين. هذه الحالة قد جلبت صعوبة في اختيار الأشخاص المعنيين التي تلبي احتياجات العملاء، والشركات في الحصول على خدمات الترجمة، يجب مراعاة النقاط التالية:

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة؛ اسم الملف هو نقاط-عليك-مراعاتهم-عند-اختيار-مكتب-ترجمة؟.jpg
 

هل موقع المكتب مناسب لك؟

 إن حقيقة أن مكتب الترجمة الذي تخطط للعمل معه يقع في مدينتك أو في مقاطعة قريبة سيكون مفيدًا سواء من حيث تسليم المستندات أو الاجتماع وجهًا لوجه، وفي حال إذا لم يكن لديه بالقرب منك تأكد من أنه يمتلك الفنيات اللازمة والوسائل المضمونة لتكون قادر على استلام خدمتك.

هل لـ مكتب الترجمة هيكل مؤسسي؟   

عليك معرفة ما إذا كان لدى مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت مستندات قانونية . (تصريح للترجمة، وتأمين المسؤولية المهنية، وما إلى ذلك)، وما إذا كان لديه موقع ويب خاص بالشركة، وعنوان ثابت ويمكن الوصول إليه، وعنوان بريد إلكتروني وأرقام هواتف. وما إذا كان لديه تسجيل علامة تجارية، "وكالة ترجمة محلفة " كما يجب التحقق بدقة في تلك الأمور. لا ينبغي تجاهل وجود وتطبيق نظام مراقبة الجودة من حيث كفاءة العمل وسياسات السرية وكيفية حماية الخصوصية. وما إذا كان عقد العمل مع العملاء بالتفصيل من حيث إضفاء الطابع المؤسسي.

هل يمكن لفريق العمل تلبية احتياجاتك؟ 

يجب أن يكون عدد المترجمين والمحررين العاملين في مكتب الترجمة قادرين على تلبية احتياجاتك. في الوقت نفسه، فإن المكتب الذي يضم موظفين مؤهلين ومدربين تدريباً جيداً ولديهم خبرة كافية في الترجمة ويمكنهم الترجمة بلغات مختلفة. وسيضمن الموظفون ذوو الكفاءات المختلفة الذين يمكنهم المشاركة في جميع مراحل الترجمة أن الحصول على خدمة الترجمة المرغوبة دون أي مشاكل.

هل لديها مرجع واعتماد موثوق؟       

المؤسسات أو المنظمات التي عملت مع وكالة الترجمة المعنية. والمشاريع التي شارك فيها المكتب.والمراجع التي يقدمها المكتب لك ستكون فعالة في اتخاذ القرار في المقام الأول. بالإضافة إلى ذلك، ما إذا كان المكتب معتمدًا أم لا، وستكون الجمعيات والاتحادات التي ينتمي إليها المكتب معيارًا مهمًا للاختيار.

هل إدارة المشروع وتحليل التكلفة مناسبة؟

كل خدمة يتم تلقيها لها سعر. يجب أن يكون مكتب الترجمة الذي ستعمل معه قادرًا على إدارة العملية جيدًا في الترجمات التي يقومون بها. وتقديم خدمة ترجمة دقيقة خالية من الأخطاء ولا تجعل مشتري الخدمة يتعامل مع نفس الموضوع مرارًا وتكرارًا. ويجب أن تكون قادرًا على إجراء جميع هذه العمليات في الوقت المحدد وبأسعار معقولة. الترجمة غير المكلفة والسريعة والمليئة بالأخطاء لن تكون مناسبة، والترجمة المكلفة التي تكون دقيقة ولكن ليست في الوقت المناسب لن تكون مناسبة.

إجادة للترجمة المعتمدة
 

الخلاصة

  إذا كنت تريد التعرف على أسعار الترجمة في أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في الكويت " إجادة" . أو ترغب في الحصول على خدمات الترجمة المختلفة . فيمكنك الاتصال بنا (01101203800) أو عبر البريد الالكتروني على (www.ejadatranslate.com)